期刊库

教育   经济   科技   财会   管理   
医学   法学   文史   工业   建筑   
农学   水利   计算机   更多>>
 首 页    论文大全   论文精品    学术答疑    论文检测    出书咨询    服务流程    诚信通道    关于我们 

国内中外教师合作教学(CCFT)模式研究综述

人气指数: 发布时间:2013-10-05 10:21  来源:http://www.zgqkk.com  作者: 解华
分享到:

 

一、引言
  2007年教育部在《关于进一步深化本科教学改革全面提高教学质量的若干意见》(教高[2007]2号)(以下简称《若干意见》)中指出:“……深化大学英语教学内容和教学方法改革,推动高校建立网络环境下的英语教学新模式,切实促进大学生英语综合应用能力,尤其是听说能力的提高。加强大学英语师资培训,造就一批大学英语教学改革的骨干教师……,鼓励开展双语教学工作,有条件的高等学校要积极聘请国外学者和专家来华从事专业课程的双语教学工作……”2007年《大学英语课程教学要求》对大学生英语的听说能力较以往有了更高的要求:“听力理解能力:能听懂英语授课,能听懂日常英语谈话和一般性题材的讲座,能听懂语速较慢(每分钟130~150词)的英语广播和电视节目,能掌握其中心大意,抓住要点。能运用基本的听力技巧。”“口头表达能力:能在学习过程中用英语交流,能就某一主题进行讨论,能就日常话题用英语进行交谈,能经准备后就所熟悉的话题做简短发言,表达比较清楚,语音、语调基本正确。能在交谈中使用基本的会话策略。”
  合作教学(Co-teaching)是20世纪60年代由“美国中学之父”—WilliamM.Alexander提出的,一般由两个或两个以上的教师组成教学小组,共同负责整个教学活动的教学模式,即合作教师“共同计划、实施和评估同一学习团体的学习”(Goetz,2000)。20世纪90年代,随着美国大学教学模式的转变,合作性学习逐渐成为一种新兴的大学课堂教学模式。为提高我国外语教学水平,我国从20世纪70年代开始聘请外籍教师(以下简称“外教”)来华任教,至今聘请的外教人数不断增加。从合作的方式看可分为:合作教师同时给同一个班级上同一堂课;或不同班级之间的教师共同合作,给不同的班级上课。起初,合作教学主要应用于中学课堂,如今已经推广运用到各年级和各学科。(Coffey,2009)。近来此模式在亚洲逐渐兴起,主要运用于外语教学中,如日本实施了“日本互换教学项目”,每年有近6000名语言助教到日本协助语言教师(简称JLT)进行外语教学;香港也启动了类似JET的“英语为本族语的教师项目”(Benoit&Haugh,2001)。本文中,“中外教师合作教学”(CooperationbetweenChineseandForeignTeachers,简称CCFT,又称为Co-teaching)模式是指一位或多位中国教师(以下简称“中教”)和一位或多位外教合作完成教学任务的合作教学模式,这包括教师共同备课、同时上课、合作完成对学生的评议和考核。最常见的CCFT模式是合作教学的平行教学模式,即中教负责课程中涉及到的读写译部分,外教负责听说部分,并介绍与文章内容有关的背景文化。
  CCFT模式能利用中外教师的互补优势,把英语作为实际应用的语言,提高学生语言交际能力,侧重培养学生的口头表达能力和听力,符合2007年教育部在《若干意见》中着重提出的“切实促进大学生英语综合应用能力,尤其是听说能力的提高”这一要求。有助于解决我国大学英语教学中外教教学效果持续走低的问题,提高教学质量,从而达到理想的教学效果。也能更大程度地增进跨文化交流,包括外教与学生之间的交流,培养英语学习的兴趣、自信心及自主学习能力;也包括外教与中教之间的交流,双方合理借鉴对方的教学理念、教学方法,发挥各自优势,取长补短,共同提高教学水平。
  二、中外教师的优劣势对比
  国内研究大致分析了中外教师的优缺点,与中教相比,英语为母语的外教口音纯正、地道,讲解流利,能驾轻就熟地发挥其得天独厚的语言优势和地道的文化优势,为学生最大限度地营造英语语言学习的良好氛围;受西方文化熏陶,外教表情和肢体语言丰富,思维方式个性鲜明,教学方式灵活,教学内容丰富,课堂气氛轻松、活跃,能激发学生的学习兴趣、动机并调动其积极性;不局限于课本知识,口语表达简单实用,贴近生活;教学多以学生为中心,鼓励学生通过扮演各种角色去理解和掌握语言,教师作为启发者、鼓励者和帮助者,注重培养学生用英语进行交际的能力,在实践中学习和提高英语;强调学生主动思考和学习,发现问题并探究问题答案;强调学生应有自己的独到见解,关注学生潜力的发掘,[8]虽然有如上优势,但外教在大学英语课程中的教学效果却持续处于劣势,有些外教因为没有教学计划,教学目标不明确,上课比较随意,对中国学生及其学习重点、难点把握不准,虽然进行了大量的语言训练却抓不住主要内容,所教内容缺乏系统性,不能根据中国学生的实际需要安排课程;对中国大学英语教学大纲、教学计划理解不够或存在偏差,对中国的英语教材不够满意,往往认为中国的现行教材在语言、内容及形式方面存在较大的滞后性;对语法知识不够熟悉,不能系统讲解教学中涉及到的语法知识;英语课上与学生沟通起来存在困难,很难得到学生的认可。根据一次对外教英语口语教学的调查,41%的学生认为外教的口语课“内容安排太随意”。(吴雁,2001)外教资源没有得到充分合理的利用,甚至是某种程度上的资源流失。相比较而言,中教的选择和聘用是经过严格的程序选拔的,都经过了本科、硕士甚至博士等阶段的学习及专业培训,几乎不存在外教选择的随意性、将就和照顾性;中教系统地学习过心理学及教学法,熟悉课堂的组织及教学内容的安排,在课程计划方面严谨规范、系统完整、计划性强;具有扎实的语法功底,擅长翻译法教学模式,了解中国学生英语学习及练习口语、听力的习惯、过程及心理特点,更能结合自己的学习和教学经验与学生分享学习方法,因材施教;中教从事大学英语一线教学,在教学中积累的教学经验,能即时反馈到教学中,能更好的组织课堂,安排教学内容,运用不同的教学方法来因材施教;在教学内容难易度的把握上、在教学的系统性上、教学目的是否明确上大多数的学生认同中教;但由于受中式思维模式影响,中教缺少英语国家语言文化大环境的熏陶,口语教学弱点明显。

期刊库(http://www.zgqkk.com),是一个专门从事期刊推广、投稿辅导的网站。
  本站提供如何投稿辅导,寻求投稿辅导合作,快速投稿辅导,投稿辅导格式指导等解决方案:省级投稿辅导/国家级投稿辅导/核心期刊投稿辅导//职称投稿辅导。


  【免责声明】本文仅代表作者本人观点,与投稿辅导_期刊发表_中国期刊库专业期刊网站无关。投稿辅导_期刊发表_中国期刊库专业期刊网站站对文中陈述、观点判断保持中立,不对所包含内容的准确性、可靠性或完整性提供任何明示或暗示的保证。请读者仅作参考,并请自行承担全部责任。

 
QQ在线咨询
投稿辅导热线:
180-1501-6272
微信号咨询:
fabiaoba-com
咨询电话:18015016272 投稿邮箱:zgqkk365#126.com(#换成@)
本站郑重声明:文章只代表作者观点, 并不意味着本站认同。所载文章、数据仅供参考,使用前请核实,风险自负。
部分作品系转载,版权归原作者或相应的机构   若某篇作品侵犯您的权利,请来信告知.版权:周口博闻教育咨询有限公司 
Copyright © 2005-2023 . 期刊库 版权所有